Drie nieuwe boeken over de Profeet vzmh in het Engels

Drie nieuwe vertalingen van Shaykh Ahmad Ibn ᶜAjiba (d.1809)

Recentelijk zijn er drie nieuwe vertalingen uitgekomen van geselecteerde werken van de Marokkaanse geleerde Shaykh Ahmad ibn Ajiba. Deze werken zijn vertaald door Shaykh Abdal Aziz Suraqa.

#1 – Prophetic Grace- Shaykh Ahmad ibn Ajiba

Profetische Genade - Nu verkrijgbaar online bij meccabooks.com

Profetische Genade – Nu verkrijgbaar online bij meccabooks.com

Profetische Genade 
Bekend vanwege zijn unieke stijl. Ibn Ajiba’s commentaar van de Qoran combineert tradtionele excegese met spirituele contemplatie, zoekend naar de innerlijke betekenissen van de heilige teksten. De genialiteit van dit boek wordt in bijzonder duidelijk in zijn commentaar op de Qoranische Versen die de nobiliteit en rang van de Profeet Mohammed (vrede zij met hem) belichten. In deze selectie van commentaren kan de lezer beginnen in zijn waardering voor de diepte van de Goddelijke Openbaring en de genade en ontelbare verdiensten van de Boodschapper (vrede zij met hem).

#2 In Praise of the Messenger – Shaykh Ahmad ibn Ajiba

Ter Prijzing van de Boodschapper- Nu verkrijgbaar online bij meccabooks.com

Nu verkrijgbaar online bij meccabooks.com

In Lof van de Boodschapper 

Gezongen en gelezen over de hele moslimwereld, heeft Imam Al-Busiri gedicht Al-Burdah talloze generaties versterkt en geïnspireerd met de liefde voor de Boodschapper van God (vrede zij met hem). In deze editie spirituele commentaren van Ibn ‘Ajiba op de Burdah, nu vertaald in een nieuw Engels vertaling, worden de belangrijkste poëtische verzen besproken uit het derde hoofdstuk, waarin de meest populaire verzen bestaat.

#3  The Salutation upon the best of Creation – Shaykh Ahmad ibn Ajiba

Nu verkrijgbaar bij meccabooks.com

Begroetingen Aan De Beste van de Schepping 

De vredesgroet over de Profeet van de Islam door de grote gnostische ‘Abd al-Salām ibn Mashīsh al-‘Alamī, algemeen bekend als As-Salat al-Mashishiyah, is een baanbrekend stukje literatuur wat te lezen is in de hele Islamitische wereld. Het commentaar van Ibn ‘Ajiba op dit belangrijke werk, wat nu beschikbaar is in deze vertaling Engels, werpt licht op deze gebeden over de Profeet (vrede zij met hem) en de diep spirituele belang van de tekst.

 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *